山田さんへ
はじめまして。ユーです。どうぞよろしく。ロサンゼルス から きました。私はプリンストン 大学の学生です。一年生です。プリンストンのせいかつ は とても いいです が とても いそがしいです。よく としょかんでべんきょうしてしゅくだい を します。そして、私は ダンサーなので、毎日ダンスのリハーサル が あります。ダンスグループと いっしょに ダンス を します。ヒップホップ や ジャズ を します が、リリカル
が 一番好きです。山田さんは、ダンス を する の が 好き ですか。それから、私はえいが を みる のが 好きです。毎週の 土曜日 に シアター で あたらしい えいが を みます。とても おもしろい です。私の好きな えいが は シカゴ です。山田さんは えいが の中で どれが 一番好きですか。おあいできる の たのしみに していします。では、よろしくおねがいします。
ユー
Wednesday, December 14, 2011
Friday, December 9, 2011
デパート!
日本 で かいもの に いくのが すき です。ギんざ に デパート がたくさん あります、たとえば みつこし や たかしまや。日本の デパート は とても いいですが、ちょっと 高い です。日本の デパート のほうが アメリカ の デパート より 大きくて きれい です。なんでも うって います。デパート で 私の 好きな うりば はしょくひんうりば です。デパート の ちか には 日本 じゅう と せかい じゅう の たべもの が おいて あります。とても すてき な たべもの が たくさんあります。デパート で わがし を かう のが 好きです。日本の デパート に いきたい です。
Monday, December 5, 2011
diSiac Distraction!!!
せんしゅう の しゅまつ は とても いそがしかった です よ。そして こんしゅう も いそがしい です。きのう じゅう よじかん ダンス の レハーサル が ありました。ごぜん じゅう いちじ から ごせん いちじ まで バリンド シエター で ダンス を しました。たくさん の レハーサル が ある ので 木曜日 と 金曜日 に パフォーマンス が あります。 とても つかれた です が たのしかった です。フォーマンス に いって ください ませんか!
Friday, December 2, 2011
Goal Statement for Cycle 3
Since Cycle 3 will include our Christmas break, I definitely want to be more diligent about practicing during my time off from class. To continue with my goal from Cycle 2, I will call my おばあさん once a week to converse with her in Japanese. However, I will make a concerted effort to have longer conversations (じゅっぷん ぐらい). Also, I will have some questions prepared for her so that I can learn more informal phrases that are useful in everyday speech. Again, I also want to shadow about 2-3 times a week using youtube videos in order to improve my listening and speaking skills. I really enjoy shadowing youtube videos since they are incredibly entertaining and a bit more challenging than the Blackboard materials.
Cycle 2 Reflection statement
Again, this year is going by so fast! とても はやい ですね!I already feel like I am much more comfortable speaking Japanese! It is so rewarding! For Cycle 2, I was able to meet part of my goals. However, time just flew by so I didn't get as much practice as I would have preferred. まいしゅう おばあさん と でんわ ではなしました。However, I wish I spoke with her a bit longer, since I only had brief conversations with her. I definitely want to take advantage of such opportunity to speak with a native Japanese speaker! In addition to calling my my grandma, I also did shadowing about twice a week. I discovered that Japanese commercials are incredibly silly! とても おもしろい です!They are also fairly easy to understand since the content is very straightforward and the vocabulary is not too advanced! Here are a couple of ミルク commercials!
Subscribe to:
Posts (Atom)